2016. szeptember 5., hétfő

A 2016. őszi szezon projektjei


Ez is eljött, összeírtuk a tervezett listánkat, és kicsit bizony sok lett, de hát többen is lettünk valamivel. A külön munkám, ami eddig hátráltatott minden egyéb munkálatot befejeződött, ám a feltámadásra még egy pár napot azért várnotok kell (mert a mana visszatöltődésemen egy kis debuff van még). Lesz pár meglepő dolog rajta, ezeket tisztázzuk a részletekben.

TV:
12-sai. S2 - ford.: Ricz; lektor: Mira
Ajin S2 - ford.: Ricz; lektor: Maou, Mira
Bernard-jou Iwaku - ford.: Ricz
Brave Witches - ford.: Ricz; lektor: Ayumi
Drifters - ford.: Ricz; lektor: Ayumi
Haikyuu!! S3 - ford.: Ricz; lekt.: Mira
Hibike! Euphonium S2 - ford.: Durii; lekt.: Minato-chan [US]
Shuumatsu no Izetta - ford.: Yenne; lekt.: Ricz

OVA:
MonMusu OVA - ford.: Godzilla2 [OC]; lekt.: Alibimunka [SST]; form.: Ricz
Oshiete Galko-chan OVA - ford.: Raisen [AC], lekt.: Ayumi

Mozi:
Kantai Collection Movie - ford.: Ricz

Kérdőjeles:
Luger Code 1951 - ford.: Ricz
Nanbaka... - ford.: Ayumi
Occultic;Nine - ford.: Ayumi
Gi(a)rlish Number- ford.: ?

És akkor jöjjön a magyarázat. A legtöbb kérdés a Haikyuu!! 3. évadát érte, hogy ugyan miért, vagy honnan jött. Nem tudom mennyire tudjátok, de a PityVodka csapata (akik az eddigieket is készítették) a chatjükben szellőztette meg a csapat bezárását. Ennek kapcsán 2 hónapja írtam nekik Issho Toshón egy levelet, amire azóta sem jött válasz: a hallgatás pedig beleegyezés, és szerintem egyetérthettek azzal, hogy 2 hónap elég hosszú válaszidőnek. Viszont aligha kell tartani attól, hogy mi lesz ebből. Mira, a sorozat leendő lektora ugyanis rajongó, tehát képben van, és helyre teszi azt, amit esetleg nem fogok érteni (miután a külön munka miatt állnak a videók a laptopomon, illetve a félkész munkák, a befejezésre várók - amikből még két dolgot októberig biztosan le akarok zárni -, alig van hely a letöltéshez, mert akkor tudnám nézni mondjuk bárhol, akár munkahelyen is szabadabb időmben az első 2 évadot, mintsem online-ra hagyatkozni, így a megtekintésük csúszik).

Természetesen, ami folytatás, és még folyamatban van az első évadának készítése, az nem azonnal fog elindulni, hanem amint sikerült beérni velük a munkálatot.

A kérdőjelesek szokás szerint elválnak. Ahogy az is, hogy változhatnak a felállások, lektorok, fordítók, attól függően kik keresnek meg közös projektre, vagy kikkel csereberélünk még októberig.

9 megjegyzés:

  1. Hello 1. körben köszönöm az eddigi és a további munkáitokat nagyon örülök a Kantai, MonMusu, Brave hármas fordításának 2. körben aszt kérdezném hogy a Strike Witches Operation Victory Arrow is tervbe van e véve?

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Hali.
      Kérdésedre válaszolva, ha minden igaz, akkor Möraja már dolgozik rajta. Bővebben ő tudna mondani valamit.

      Törlés
    2. Sajnos az túlzás, hogy "dolgozom rajta", a munkabeosztásom perpillanat még nem engedi meg :)
      Még a szeptember, mint első őszi hónap, fogja megmondani, hogy egyáltalán hozzá fogok tudni-e szagolni ilyen kevés szabadidő mellett (egy napot nappal, egy napot éjjel 12 órázom, és van egy nap szabadidőm a kettő között, aminek a felében az éjszakást alszom ki).
      De ősz végére remélhetőleg meglesz a darab valamilyen formában-megoldásban :)

      Törlés
  2. Tuti felhozatal :) mind nézös

    VálaszTörlés
  3. Hali! Látom, hogy tervezitek a Haikyuu 3. évadát. Mivel nem elérhető az oldal, lefordítottátok az első két évadot is? HA igen, akkor feldobnád valahova a feliratokat+fontokat, hogy le tudjam szedni? Kösz előre is!

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Hali. A részletekben pont írtam a Haikyuu állását,de összefoglalom:
      - az első két évadot a PityVodka készítette, az ő feliratuk érhető el;
      - PityVodka megszűnt, mi tovább visszük;
      - felajánlottam nekik az újra-megosztást, feljavítást, hogy le tudjuk fedni, de azóta nem jött rá válasz.

      Szóval, sajnos a kért csomaggal nem tudok szolgálni.

      Törlés
  4. Ja, bocs :D Nézd el vakságomat :D PityVodka feliratain van mit javítani :-/ Bár szerintem DH jó munkát végzett az 1. évaddal, kár hogy ők is lemondtak a folytatásról. Akkor majd jó munkát és várni fogom a feliratokat :) Esetleg az oldal visszaállásáról semmi új hír? A legutolsó értesítésed óta azért már eltelt pár nap... :P

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Semmi baj, megesik.

      Igen, a lektor panaszkodott is a PV felirataira, hogy hol mitől hibásak (mondattan, helyesírás, felcserélt feliratok a formázásban stb.), viszont azt is meg kell jegyezni, hogy a második évad csak az ő kezük közül került ki a tudtommal, és az sem végig. Nyáron/Nyárra ígérték a befejezést, és azzal együtt a rolót. Ebből a roló valósult csak meg. :/

      Az oldalról sajnos nincs újabb hír, azon kívül, hogy a legutolsó írott sorok még mindig aktuálisak. Bár sikerült Gabut elérnünk, nem tudtunk meg többet. Annyira lenne egyébként szükség, hogy szétválogatja az adatokat és fellövi. Ennyi, amire SS_Ichigo (a Soul Society Team vezetője) annyit írt, hogy "azt mi is meg tudnánk tenni, és akkor legalább lennénk valahol". Ezt a véleményét pedig csak osztani tudom.

      Törlés